Code is Poetry

janeiro 1st, 2009

E aqui ficamos, última postagem do Peixe de Aquário, primeira para valer do Contrabandistas de Peluche.

Coloco a luz mais bonita de todas que encontrei, a que é refletida no pêlo do Canek, este Príncipe dos Impérios da Fofura, o novo habitante para nos trazer novos mundos.

(agora como abandonam uma ninhada de 8 coisinhas dessas na rua… ah, isso não dá para entender. Isto é o velho mundo)

Claro que é para ficar saudoso. A saudade é o tempo em estado de poesia. As coisas vêm & em vão. Mas fiz uma retrospectiva dos últimos anos do Peixe, desde 13 de maio de 2006. Colocarei em breve em pdf no Portal Literal, Overmundo, etc. Um blogue é memória e isso pertence a nós todos.

Por isso, logo lembrei, do código é poesia. Escrito nos templates do Wordpress a verdade desses desertos de luz desperta.

Queria te contar sobre isso de montar um site, um blogue. Imagina só, consegui desde registrar um domínio até desfazer os pacotinhos em verso para montar widgets e plugins ali dentro. Nunca pensei que conseguiria sozinha. E nada sozinha ao mesmo tempo. Escrevo hoje para deixar os agradecimentos aos anônimos, que contribuem com suas verdades a cada desenvolvimento de raízes, em milhões de sinapses do planeta, a cada palavra cifrada de programas constelares, ao suporte paciente da Locaweb com leigos, ao pessoal lindo da interação dos blogues da UOL esses tempos e a vc que está aqui e faz isso tudo ser regido com a música das cordas dos corações dos outros - o ano novo por aqui se faz todos os dias.

Sim, código é poesia, que recria o mundo em outras telas, outras vigésimas dimensões, cifras que fazem as luzes rebrilharem em palavras, no teu e-mail de final de 2008, formigueiros de amor pintado de preto, letrinhas, programações que parecem uma bobagem, e logo já estamos aqui, emocionados, pensando na criação, que outros mundos seriam possíveis e, mesmo que as manchetes de jornal existam, ainda um dia voltarão a ser possíveis, só basta que um saiba o verbo.

A poesia é o código que nos transforma em amor.

.

- Meu mais feliz ano novo para vc.

Canek & the ABC of Reading, já familiarizado com louváveis releituras de Pound

Technorati Tags: , , , , ,

    ana rüsche

    são paulo, brasil

    escritora, 30 anos

    twitter: @anarusche

    .

    Contrabandistas de Peluche

    Enquadre-se no Facebox!
    + Vídeos

    La Masa de la Tortilla es la Masa del Amor Homenagem a César Vallejo (Peru), reescritura do poema "Masa" por Alan Mills (Guatemala). Direção: Ana Rüsche, Trilha: "Stranger", Tripsounder. Poema na íntegra aqui ("Ni todos los compadres/ y comadres reunidas,/ soplando balas que parecían/ Burbujas de Amor"), + sobre o projeto | dez 2008

    .

    Feitiço de Natal - Hechizo de Navidad Texto e Vídeo: Ana Rüsche (Brasil), Traducción: Alan Mills (Guatemala), Lectura/Leitura: Alejandro Mendez (Argentina) e Rafael Daud (Brasil), Starring: Soldados Brians (Chile), Trilha: Pol B Binarymind. Poema na íntegra aqui ("Aqui, Onde a Chuva Cai,/ nos proibiram esse ano de nascer o verão") + sobre o projeto | dez 2008

    .

    La Carnicería Punk Sobre a oficina de criação "Moda y Pueblo", em Santiago do Chile, coordenada por Diego Ramírez. No vídeo, versos de Raúl Zurita, Héctor Hernandez Montecinos, Pablo Paredes y da antologia "Frágil" | out 2008

    .

    El Libro de Alan Vídeo para Mostra SESC 2008 | Ana Rüsche, Maurício Kqi Schuartz e Rafael Daud. Projeto eletrônico disponível em www.librodealan.wordpress.com

    .

    Leitura de "Tempo de Guerra" Livraria Conejo Blanco, Cidade do México. Poema na íntegra aqui ("Pega meu corpo de boneca inflável") | nov 2007

    .

    Links internos
    Arquivos
    Real Time Web Analytics